게시판
  
홈화면  >  게시판  >  게시판
  제  목 : 한 주간의 말씀 (매일 세계로 전파되는 복음 메시지) 80차 조회수 : 3
  작성자 : Barnabas 작성일 : 2025-09-06

누가복음 20:17-19

저희를 보시며 가라사대 그러면 기록된바 건축자들의 버린 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되었느니라 함이 어찜이뇨 무릇 이 돌 위에 떨어지는 자는 깨어지겠고 이 돌이 사람 위에 떨어지면 저로 가루를 만들어 흩으리라 하시니라 서기관들과 대제사장들이 예수의 이 비유는 자기들을 가리켜 말씀하심인 줄 알고 즉시 잡고자 하되 백성을 두려워하더라

Luke 20:17-19

Jesus looked directly at them and asked, "Then what is the meaning of that which is written: " 'The stone the builders rejected has become the capstone'? Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed." The teachers of the law and the chief priests looked for a way to arrest him immediately, because they knew he had spoken this parable against them. But they were afraid of the people.

*

집을 짓는 전통 방식은 네 귀퉁이에 머릿돌을 놓고 그 위에 기둥을 세운다, 그 기둥들 위에 지붕을 만들어 집을 완성시키는 것이다. 머릿돌은 집을 건축하는 기초석이다. 집의 기초가 약하면 작은 충격에도 그 집은 무너지는 것이다.하나님의 백성은 신앙의 집을 짓는 자들이다. 신앙의 기초석은 예수님입니다.우리 그리스도인들의 신앙의 기초석과 토대는 오직 예수님의 말씀인 것이다.예수님의 말씀을 벗어나 신앙생활 하는 것은 모래 위에 집을 짓는 것과 같다. 창수가 나서 부딪히면 그 집은 무너진다.

그러나 큰 반석 위에 지은 집은 어떤 충격에도 항상 안전하다.아무리 홍수가 나서 부딪혀도 큰 반석은 흔들리거나 무너지지 않는 것이다.예수님의 말씀에 순종하는 자들은 예수님의 전능하신 능력으로 항상 보호받는다. 세상의 어떤 전쟁이나 환난이 와도 말씀의 반석 위에 세워진 믿음은 흔들리지 않고 무너지지 않는다.그래서 우리는 항상 하나님의 말씀만을 의지해야 한다. 인간 교리를 의지하는 믿음은 세상의 여러가지 환난이 다가올 때 이를 견디지 못한다.

예수님은 우리의 믿음을 반석 위에 세우라고 말씀하십니다.창조주 하나님이 예수님으로 오신 것을 믿으라, 예수님의 흘린 피가 하나님의 피이고, 모든 죄를 사하신다는 것을 믿고, 항상 회개하라. 이웃의 허물을 용서하라. 악한 생각과 말과 행위를 버려랴. 항상 화목을 이루기 위해 힘쓰라.이렇게 살기 위해 몸부림 치는 것이 예수님의 말씀 위에 신앙의 집을 짓는 것이다.교만하고 이기주로 살며, 남을 용서하지 못하는 그리스도인들은 모래 위에 집을 짓는 자들이다,

인간의 생각과 기분을 따라 예수믿는 자들은 예수님을 떠난 자들이다. 이런 그리스도인들은 그들 자신이 하나님의 자리에 앉아있는 것이다. 어떻게 인간의 힘으로 인간의 생명을 지킬 수 있는가? 이는 불가능하다. 예수님께 부딪히는 자는 깨어진다, 예수님의 말씀을 거역하고 인간 생각을 주장하는 자들은 예수님의 말씀을 대적하고 충돌하는 것이다.이런 그리스도인들은 하나님의 심판을 피할 수 없다.하나님의 진노가 그들 위에 떨어질 때 그들은 가루가 된다.

바리새인들은 형식적으로 하나님을 믿지만 그들의 마음은 인간의 교리를 믿는 자들이다, 예수님께서 그들의 거짓된 믿음을 지적하신 것이다.그들은 예수님이 그들을 잘못을 지적하신다는 것을 알고 있었다.자신의 죄를 깨닫는 자는 지체없이 죄의 길을 버리고 주님께 돌아와야 한다.인간의 버리고 예수님께 돌아오는 자는 다시 생명을 얻는다.그러나 그들은 예수님을 미워하고 그를 죽일 계획을 세운 것이다.

오늘날 성경말씀보다 인간의 교리를 따르는 자들은 그때 바리새인들과 같은 자들이다.성경 말씀을 떠난 자들과 그런 교회 안에는 결코 예수님이 그들 안에 거하지 않습니다.성경을 통해 바리새인들의 멸망을 지켜보는 우리는 결코 그들이 행한 길을 가지 않아야 한다.

.

The traditional way to build a house is to place a cornerstone at each corner, then erect pillars on top of them, and build a roof over those pillars to complete the house. The cornerstone is the foundation upon which the house is built. If the foundation of a house is weak, even the slightest shock will cause it to collapse. God's people are those who build a house of faith. The cornerstone of faith is Jesus.

For us Christians, the cornerstone and foundation of our faith are solely the words of Jesus. Living a life of faith outside of Jesus' words is like building a house on sand. When a flood hits, the house will collapse. However, a house built on a great rock is always safe from any shock. No matter how much a flood hits, the great rock will not shake or crumble.

Those who obey Jesus' words are always protected by His almighty power. No matter what war or tribulation comes in this world, faith built on the rock of the Word will not be shaken or destroyed. Therefore, we must always rely solely on God's Word. A faith that relies on human doctrines cannot withstand the various tribulations of this world. Jesus tells us to build our faith on the Rock.

Believe that God the Creator came as Jesus.Believe that the blood Jesus shed is the blood of God and forgives all sins, and always repent.Forgive your neighbors' transgressions. Abandon evil thoughts, words, and actions. Always strive for reconciliation. Struggling to live this way is building a house of faith on the Word of Jesus. Christians who are arrogant, selfish, and unable to forgive others are building a house on sand.

Those who believe in Jesus based on human thoughts and feelings have abandoned Jesus. Such Christians are sitting in God's place. How can human power preserve human life? It is impossible. Those who collide with Jesus will be broken. Those who reject Jesus' words and insist on human ideas are opposing and clashing with Jesus' words. Such Christians cannot escape God's judgment. When God's wrath falls upon them, they will be pulverized.

The Pharisees believed in God outwardly, but their hearts believed in human doctrines. Jesus was pointing out their false beliefs. They knew Jesus was pointing out their error. Those who recognize their sin must immediately abandon their sinful ways and return to the Lord. Those who abandon human principles and return to Jesus will be restored to life. However, they hated Jesus and planned to kill him.

Today, those who follow human doctrines rather than the Bible are like the Pharisees of that time. Jesus never dwells in those who have abandoned the Bible and in such churches. As we witness the destruction of the Pharisees through the Bible, we must never follow their path.

===========================

누가복음 20:21-25

그들이 물어 가로되 선생님이여 우리가 아노니 당신은 바로 말씀하시고 가르치시며 사람을 외모로 취치 아니하시고 오직 참으로서 하나님의 도를 가르치시나이다 우리가 가이사에게 세를 바치는 것이 가하니이까 불가하니이까 하니

예수께서 그 간계를 아시고 가라사대 데나리온 하나를 내게 보이라 뉘 화상과 글이 여기 있느냐 대답하되 가이사의 것이니이다 가라사대 그런즉 가이사의 것은 가이사에게, 하나님의 것은 하나님께 바치라 하시니

Luke 20:21-25

So the spies questioned him: "Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.Is it right for us to pay taxes to Caesar or not?" He saw through their duplicity and said to them, "Show me a denarius. Whose portrait and inscription are on it?" "Caesar's," they replied. He said to them, "Then give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's.“

*

예수님을 고소하기 원하는 자들이 예수님께 접근하여 간교하게 질문하였다. ” 당신은 사람을 외모로 취하지 않고, 인내로서 하나님의 말씀을 가르치시나이다.“ 그들은 아주 공순하고 친절한 모습으로 예수님을 칭찬했다, 그러나 그들의 마음은 예수님을 올무에 걸려 죽게 하는 것이다. 그들의 간교한 입술은 예수님 앞에 함정을 놓았다. ”예수님, 우라기 가이사에게 세금을 바쳐야 합니까, 바치지 않아야 합니까?“

만약 예수님께서 가이사에게 세금을 바치라 하면 이스라엘 백성들은 예수님을 로마군의 앞잡이로 여기고 그를 따르지 않을 것이다, 그리고 세금을 바치지 말라 한다면 로마군인들이 예수를 반란자로 여기고 채포할 것이다. 인간 생각으로는 예수님께서 그 함정을 빠져나올 수 없다, 예수님은 진퇴양난에 빠진 것이다. 그러나 예수님의 진리는 무한하시고, 모든 인간들의 함정과 불가능 한 일에서 항상 자유하신 것입니다.

주님께서 그들에게 명쾌히 대답하셨습니다. ”가이사의 것은 가이사에게 바치고 하나님의 것은 하나님께 바쳐라주님의 말씀은 이것이다, 하나님의 백성은 국가를 운영하는데 필요한 세금은 국가에 내고, 하나님을 섬기고 성전을 관리하는데 필요한 경비는 교회에 바치라는 것입니다. 이는 참으로 합당한 말씀입니다. 이 땅에 사는 하나님의 백성은 주님의 뜻 안에서 육신의 생활도 이뤄야 하고, 영혼도 잘 관리해야 할 책임이 있다.

세상의 대통령과 정치인들이 아무리 악한 다들이라도 그리스도인들은 합당한 세금을 국가에 납부하여 국가가 운영되게 해야 하고 치안이 유지되게 해야 한다는 것입니다. 우리의 몸이 살아 있어야 몸 안에 담겨있는 우리의 영혼이 하나님을 섬기고 이웃을 섬기고, 하나님의 나라와 의를 이룰 수 있는 것이다. 육신의 장막이 무어질 때 우리의 영혼은 세상에 남아 있을 수 없고, 천국 아니면 지옥으로 즉시 떠나가야 하는 것이다.

예수님을 미혹하여 넘어뜨리려 했던 사탄은 오늘날에도 그 때와 똑같은 방식으로 하나님의 백성을 유혹하는 것이다. 그들은 매우 친절하고 부드러운 모습으로 다가와서 성경 말씀을 왜곡하는 것이다. 이들에게 미혹 되는 그리스도인들은 하나님의 말씀을 잃고 인간의 멸망의 교리를 따른다. 하나님의 자녀가 사탄의 종으로 전락하는 것이다. 하나님의 진리의 말씀은 항상 변하지 않는다. 유일한 하나님만을 구원자로 믿는 것이고, 주님의 말씀에만 순종하는 것이고, 죄를 지었을 때는 지체 없이 회개하여 주님의 말씀으로 다시 돌아오는 것이다.

인간의 교리는 하나님의 말씀을 흐리게 만든다, 회개와 순종을 버리게 하여 생명의 진리를 떠나게 만드는 것이다.외모로 사람을 판단하지 말라, 오직 하나님의 말씀으로 인간의 중심을 구분하고 판단해야 한다.당신의 명예와 정욕을 충족시키주면서 침투하려는 사탄의 작전과 계략에 넘어가지 말라. 하나님의 말씀으로 항상 분별하여 사탄의 유혹과 미혹을 항상 물리쳐야 한다, 인간의 모든 교리는 사탄의 유혹이다, 이는 성경 진리를 거부하는 것이다.

.

Those who wanted to accuse Jesus approached Him and cunningly questioned Him.“You do not show partiality, but patiently teach the word of God.”They praised Jesus with a very gentle and kind appearance, but their hearts were set on trapping Him and causing His death. Their cunning lips laid a trap for Him.“Jesus, should we pay taxes to Caesar or not?”If Jesus said to pay taxes to Caesar, the Israelites would see Him as a puppet of the Roman army and would not follow Him. If He said not to pay taxes, the Roman soldiers would see Him as a traitor and arrest Him.

Human thinking would make it impossible for Jesus to escape this trap. He was caught in a dilemma.However, Jesus’ truth is infinite and always free from all human traps and impossibilities. The Lord answered them clearly. "Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's." The Lord's words are this: God's people should pay taxes to the state to run the nation, and give to the church the expenses necessary to serve God and maintain the temple. This is truly a fitting command.

God's people living on this earth must live their physical lives according to the Lord's will, and they have a responsibility to care for their souls well. No matter how evil the world's presidents and politicians may be, Christians must pay appropriate taxes to the state to ensure the nation's operation and maintain public order. Our bodies must be alive so that our souls, contained within them, can serve God and our neighbors, and achieve God's kingdom and righteousness.

When the physical tabernacle is torn down, our souls cannot remain on earth and must immediately depart for either heaven or hell. Satan, who tried to deceive and overthrow Jesus, continues to tempt God's people today in the same way. They approach us in a very kind and gentle manner, distorting the words of the Bible. Christians who are deceived by them lose God's Word and follow human doctrines of destruction. God's children become servants of Satan.

God's Word of Truth never changes. It means believing in the one and only God as Savior, obeying only the Word of the Lord, and repenting without delay and returning to the Word of the Lord when we sin. Human doctrines obscure God's Word, causing us to abandon repentance and obedience, and thus turn away from the truth of life.

Do not judge a person by his or her appearance. Only by the Word of God should we discern and judge the heart of a person. Do not fall for Satan's schemes and tactics to infiltrate us while satisfying your honor and lusts. We must always discern with God's word and resist Satan's temptations and delusions. All human doctrines are Satan's temptations, rejecting the truth of the Bible.

===========================

누가복음 20:34-38

예수께서 이르시되 이 세상의 자녀들은 장가도 가고 시집도 가되 저 세상과 및 죽은 자 가운데서 부활함을 얻기에 합당히 여김을 입은 자들은 장가가고 시집가는 일이 없으며 저희는 다시 죽을 수도 없나니 이는 천사와 동등이요 부활의 자녀로서 하나님의 자녀임이니라 죽은 자의 살아난다는 것은 모세도 가시나무떨기에 관한 글에 보였으되 주를 아브라함의 하나님이요 이삭의 하나님이요 야곱의 하나님이시라 칭하였나니 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니요 산 자의 하나님이시라 하나님에게는 모든 사람이 살았느니라 하시니

Luke 20:34-38

Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage. But those who are considered worthy of taking part in that age and in the resurrection from the dead will neither marry nor be given in marriage, and they can no longer die; for they are like the angels. They are God's children, since they are children of the resurrection. But in the account of the bush, even Moses showed that the dead rise, for he calls the Lord 'the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob.' He is not the God of the dead, but of the living, for to him all are alive.“

*

예수님께서 죽은자들의 부활에 관해 말씀하셨습니다. 주님의 뜻에 합당하게 살았던 자는 죽을 때 생명의 부활을 얻고 천국에 들어가고, 합당하게 살지 못한 자들은 심판의 부활을 입고 지옥에 가는 것이다.사람이 죽을 때 모든 육체는 영원히 흙으로 돌아간다, 흙으로 돌아간 인간의 육체는 결코 부활하지 않는다.

육체 속에서 빠져나온 영혼들은 생명의 부활을 입고 천국으로 가든지 , 혹은 심판의 부활을 입고 지옥으로 가는 것이다.

하나님 앞에서 세상을 떠난 모든 자들은 안개처럼 사라진 것 아니다 ,주님 앞에 계속 살아 있는 것이다. 다만 그들이 천국으로 가든지 혹은 지옥으로 가든지 둘 중의 하나의 상태로 되는 것이다.아담부터 지금까지 세상에 살았던 자들은 천국 아니면 지옥에서 존재하고 있다.오래 전에 죽었던 아브라함과 이삭과 야곱은 천국에서 살고 있다. 그래서 하나님은 죽은 자의 하나님이 아니고 산자들의 하나님이라고 말씀하신 것이다.

지옥에 간 자들은 세상에 살 때 그들의 죄를 회개치 않음으로 인해 천국으로 가지 못한 것이다. 이런 자들은 지옥의 고통 속에서 엄청나게 회개한다. 그러나 용서받고 구원받을 기회가 그들에게 영원히 사라진 것이다.하나님의 뜻에 합당살았던 자들만이 천국에 들어간다 라고 예수님께서 말씀하신 것이다. 교회에 다닐지라도 육신의 정욕대로 살고 회개치 않는 자들은 하나님의 뜻에 합당하게 사는 것이 아니다.

미움을 버리고 서로 용서하라. 악한 직업과 악한 행위를 버려라, 음란과 탐심을 버려라, 아무리 노력할지라도 우리는 온전하지 않다. 그래서 항상 회개의 삶을 살아야 하는 것이다. 순종과 회개의 삶을 끝까지 사는 자가 주님께 합당하다, 천국에 갈 믿음이 있는 것이다. 태어나기 전에 구원받기로 결정된다는 칼빈 교리는 성경에 맞지 않다. 한 번의 구원이 영원한 구원이라는 인간의 교리는 하나님의 말씀을 대적하는 것이다.

그저 교회만 다니면 모두가 천국에 간다는 목사들의 설교는 거짓 된 것이다. 예수믿고 교회에 다니는 것 중요하다, 이러나 그것이 믿음의 전부 아니다. 예수님의 말씀에 순종하고 불순종한 것을 매일 회개하여 주님의 용서를 받아야 천국에 가는 것이다.예수님이 피를 흘리신 목적은 우리의 죄를 씻기 위함이다.거러나 회개치 않는 자들의 죄는 예수의 피가 씻을 수 없다. 자신의 잘못을 전혀 고치지 않고 입술로만 회개하는 것은 참된 회개가 아니다.

주님께서 회개에 합당한 열매를 맺으라고 성경에 말씀하셨다. 악한 생각과 말과 행위를 버리기 위해 애쓰라, 그리고 선한 일을 행하기 위해 날마다 애쓰라. 이런 자는 하나님의 뜻에 합당하게 사는 것이다, 그의 모든 죄를 용서받고 천국에 가는 것이다. 겉모습이 아무리 거룩하고 착할지라도 속마음이 추악하다면 그는 회개하는 자가 아니다. 장례예배 추도예배 드리지 말라. 이는 우상숭하는 것이다. 부모가 살아있을 때 잘 섬기고 공경하라. 부모가 죽은 후에 장례예배 추도예배 드리는 것은 불신자들의 제사와 같은 것이다. 부모가 죽은 후에 부모를 섬기고 공경할 때 부모는 그것을 받을 상황에 있지 않다.단지 그것을 사탄이 받는다.

.

Jesus spoke of the resurrection of the dead. Those who lived according to the Lord's will will receive the resurrection of life and enter heaven when they die, while those who did not live according to the will will receive the resurrection of judgment and go to hell. When a person dies, all flesh returns to dust forever. Human bodies that return to dust will never be resurrected.

Souls that leave their bodies will either receive the resurrection of life and go to heaven, or receive the resurrection of judgment and go to hell. All who have passed from this world before God have not vanished like mist; they continue to live before the Lord. However, they will either go to heaven or hell. From Adam to the present, all who have lived on earth exist in either heaven or hell.

Abraham, Isaac, and Jacob, who died long ago, live in heaven. This is why God said he is not the God of the dead, but of the living. Those who go to hell are unable to enter heaven because they did not repent of their sins while living on earth. These people repent tremendously in the torment of hell, but their chance for forgiveness and salvation is forever lost.

Jesus said that only those who lived in accordance with God's will will enter heaven. Even if they attend church, those who live according to the lusts of the flesh and do not repent are not living in accordance with God's will. Let go of hatred and forgive one another. Give up evil occupations and evil deeds, abandon sexual immorality and greed. No matter how hard we try, we are not perfect. That is why we must always live a life of repentance.

Those who live a life of obedience and repentance to the end are worthy of the Lord and have the faith to enter heaven. Calvin's doctrine that salvation is determined before birth is not biblical. The human doctrine that salvation once means eternal salvation is contrary to God's Word. The sermons of pastors who say everyone will go to heaven simply by attending church are false.

Believing in Jesus and attending church are important, but that's not the entirety of faith. To enter heaven, you must obey Jesus' words, repent daily of your disobedience, and receive His forgiveness. The purpose of Jesus' shedding His blood was to cleanse us of our sins. However, the blood of Jesus cannot wash away the sins of those who do not repent. Repenting with your lips without correcting your mistakes is not true repentance.

The Lord tells us in the Bible to bear fruit worthy of repentance. Strive to abandon evil thoughts, words, and actions, and strive daily to do good deeds. Such a person lives in accordance with God's will, receives forgiveness for all his sins, and enters heaven. No matter how holy and good a person may appear on the outside, if his heart is evil, he is not a repentant person. Do not hold funeral or memorial services. This is idolatry.

Serve and honor your parents while they are alive. Holding funeral or memorial services after their death is like the sacrifices of unbelievers. When you serve and honor your parents after they are dead, they are not in a position to receive it. It is only Satan who receives it.

=====================================

누가복음 20:41-44

예수께서 저희에게 이르시되 사람들이 어찌하여 그리스도를 다윗의 자손이라 하느냐 시편에 다윗이 친히 말하였으되 주께서 내 주께 이르시되 내가 네 원수를 네 발의 발등상으로 둘 때까지 내 우편에 앉았으라 하셨도다 하였느니라

그런즉 다윗이 그리스도를 주라 칭하였으니 어찌 그의 자손이 되겠느뇨 하시니라

Luke 20:41-44

Then Jesus said to them, "How is it that they say the Christis the Son of David? David himself declares in the Book of Psalms: " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet." ' David calls him 'Lord.' How then can he be his son?“

*

예수님은 육신을 입고 세상에 오신 하나님 자신입니다. 영적인 존재로서 말씀으로 천지를 창조하셨던 하나님께서 마리아의 몸을 통해 세상에 한 아기로 태어나신 것입니다. 영의 하나님께서 육신을 입고 세상에 태어나신 이유는 인간들의 죄를 사하는 피를 흘려서 모든 인간들을 멸망에서 건지기 위함인 것입니다. 세상의 모든 죄인들을 영원한 하나님의 자녀로 만들기 원하셨습니다. 그래서 하나님께서 친히 아들의 이름으로 세상에 오신 것이다,

그래서 누구든지 아들의 이름으로 오신 예수 그리스도를 믿고 회개하면 모두 하나님의 자녀가 되는 것이다.예수를 믿는다는 것은 예수님의 피로 죄를 씻고 예수님의 말씀에 순종하는 것을 의미한다. 그래서 회개하지 않는 그리스도인들은 아직 하나님의 자녀가 되지 못한 것이고 단지 종교인으로 교회에 다니는 것뿐이다.예수님은 성경에 예언하신 대로 다윗의 자손으로 세상에 오신 전능하신 하나님이시다, 결코 인간의 육정으로 태어난 인간의 자녀가 아닌 것이다. 하나님께서 육체를 입고 세상에 태어나기 위해 다윗의 혈통을 사용하신 것이다. 예수님의 육신의 부모인 마리아와 요셉은 다윗의 후손이다.

요한복음 8:57-58

유대인들이 가로되 네가 아직 오십도 못되었는데 아브라함을 보았느냐 예수께서 가라사대 진실로 진실로 너희에게 이르노니 아브라함이 나기 전부터 내가 있느니라 하시니

유대인들이 예수님을 피박할 때 예수님의 육신의 나이는 아직 50세가 되지 않았습니다. 그러나 예수님의 본래 존재는 천지를 창조하신 여호와 하나님 자신입니다. 예수님은 아브라함을 태어나게 하신 창조주이십니다. 그래서 예수님께서 아브라함이 태어나기 전에 내가 그보다 먼저 존재했다고 말씀하신 것입니다. 창조주 하나님은 항상 한 분이십니다. 그 하나님이 구약 때는 여호와의 이름으로 일하셨고, 그의 정하신 때에 예수님으로 세상에 오셨고, 지금은 우리 가운데 성령으로 역사하사 하나님의 말씀을 깨닫게 하시는 것입니다.

요한복음 1:14

말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 진리가 충만하더라

천지를 창조하셨던 하나님은 본래 영과 말씀으로 존재하셨다, 그 말씀의 하나님이 육신을 입고 세상에 오신 것입니다. 세상에 오신 하나님이 예수 그리스도였습니다. 성경에서 말씀하는 독생자의 의미는 한국 사람들이 흔히 생각하는 외동아들의 개념이 아니고, 성경은 스스로 존재하는 유일한 생명이라는 뜻으로 말씀하신 것이다. 모든 인간들의 생명은 홀로 계시는 하나님께서 만드신 피조물이다.지존하신 생명은 유일하신 하나님께만 가지고 있는 것입니다.

이사야 9:6

이는 한 아기가 우리에게 났고 한 아들을 우리에게 주신바 되었는데 그 어깨에는 정사를 메었고 그 이름은 기묘자라, 모사라, 전능하신 하나님이라, 영존하시는 아버지라, 평강의 왕이라 할것임이라

성경은 예언하였다, 한 아기가 세상에 태어나실 것인데 그 아기는 전능하신 하나님입니다. 스스로 존재하는 하나님 아버지가 한 아기로 태어나실 것을 성경이 미리 말씀하신 것입니다. 전능하신 하나님께서 한 아기로 세상 태어나신다는 것을 예수님이 태어나기 600년 전에 성경에 미리 약속하신 것입니다. 다윗의 후손을 통해 예수님의 몸이 태어났습니다 , 그러나 예수님은 인간에게 속하는 존재가 아니다.

하나님께서 하나님의 아들의 이름으로 세상에 태어나기 위해 다윗의 혈통을 사용하신 것입니다. 그래서 예수님께서 이렇게 말씀하신 것입니다 나는 근본적으로 다윗의 자손이 아니다아들의 이름으로 오신 예수님은 하나님 아버지에 의해서 만들어진 제2의 하나님이 결코 예수님이 아니다. 예수님 자신이 창조주 하나님이십니다. 예수님을 하나의 피조물로 여기는 자들은 결코 성경의 말씀들을 깨닫지 못하게 된다.

.

Jesus is God Himself, who came into the world in the flesh. As a spiritual being, God, who created heaven and earth through His Word, was born into the world as a baby through Mary.The reason the spiritual God was born into the world in the flesh was to shed His blood to atone for the sins of humanity and save all humanity from destruction.He desired to make all the world's sinners His eternal children. Therefore, God Himself came into the world in the name of His Son.

Therefore, anyone who believes in Jesus Christ, who came in the name of His Son, and repents becomes a child of God. Believing in Jesus means washing away sins with His blood and obeying His words. Therefore, Christians who do not repent have not yet become children of God; they merely attend church as religious believers. Jesus is the Almighty God, who came into the world as the descendant of David, as prophesied in the Bible. He is by no means a human child born of human nature. God used David's lineage to be born into the world in the flesh. Mary and Joseph, Jesus' physical parents, were descendants of David.

John 8:57-58

"You are not yet fifty years old," the Jews said to him, "and you have seen Abraham!" "I tell you the truth," Jesus answered, "before Abraham was born, I am!"

When the Jews persecuted Jesus, his physical age was not yet fifty. However, Jesus' original being is Jehovah God Himself, the Creator of heaven and earth. Jesus is the Creator who gave birth to Abraham. That is why Jesus said, "I existed before Abraham was born."The Creator God has always been one. In the Old Testament, He worked in the name of Jehovah, came to the world as Jesus at His appointed time, and now He works among us through the Holy Spirit, enabling us to understand God's word.

John 1:14

The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the One and Only, who came from the Father, full of grace and truth.

God, who created heaven and earth, originally existed as spirit and word. This God of the Word became flesh and came to the world. The God who came to the world was Jesus Christ. The meaning of "only begotten Son" in the Bible is not the concept commonly held by Koreans of an only child. Rather, the Bible refers to the unique life that exists on its own.All human life is a creation created by the one and only God. The supreme life belongs only to the one and only God.

Isaiah 9:6

For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

The Bible prophesied that a child would be born into the world, and that child would be Almighty God. The Bible foretold that God the Father, the self-existent God, would be born as a child. Almighty God promised in advance in the Bible that a child would be born into the world. Jesus's body was born through the descendants of David, but Jesus is not a human being.

God used David's lineage to be born into the world in the name of God's Son. That is why Jesus said, "I am not fundamentally a descendant of David." Jesus, who came in the name of the Son, is not a second God created by God the Father. Jesus himself is the Creator God.Those who regard Jesus as a created being will never understand the words of the Bible.

=============================

누가복음 20:46-47

긴 옷을 입고 다니는 것을 원하며 시장에서 문안 받는 것과 회당의 상좌와 잔치의 상석을 좋아하는 서기관들을 삼가라 저희는 과부의 가산을 삼키며 외식으로 길게 기도하니 그 받는 판결이 더욱 중하리라 하시니라

Luke 20:46-47

"Beware of the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and love to be greeted in the marketplaces and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets.They devour widows' houses and for a show make lengthy prayers. Such men will be punished most severely."

*

하나님을 가장 잘 믿는 것처럼 보이는 바리새인들을 예수님께서 무섭게 그들의 죄를 꾸짖었습니다.그들의 옷차림은 항상 정중하고 정결하였고, 사람들로부터 존경받는 지위에 그들이 항상 있었다. 그들은 백성들로부터 더 많은 인사와 존경을 받기 위해 고의적으로 사람들이 많이 모이는 시장통을 그들이 지나다닌 것이다.잔치집에 가면 그들을 위해 상석이 항상 마련되었다. 그러나 그들의 마음이 추악했다.

그들은 가난하고 힘없는 가부들의 재산을 탐하였고, 사람들 눈에 보이기 위해 다른 사람들보다 더 길게 기도한 것이다. 주님은 이런 위선자들을 더 엄하게 심판하신다고 말씀하십니다.오늘날에도 바리새인들 같은 그리스도인들이 매우 많다.추악한 마음을 회개하지 않고 겉으로만 예수를 잘 믿는 척하는 신자들이 교회 안에 가득한 것이다.오늘날 바리새인 같은 기독교인들은 열심히 교회 다니고, 예배 시간에 결코 빠지지 않고, 헌금도 잘 드리고, 교회에서 높은 직책을 가지는 것이다.

그러나 그들의 마음에 예수가 거하지 않고, 사랑이 없고, 남을 용서하는 마음이 없다. 이런 교인들의 마음은 죄와 사탄에게 지배당하기 때문에 주님과 동행하지 못하는 것이다.그들의 겉은 신실하게 보인다. 그러나 그들의 마음은 더욱 사악하고 교만해지는 것이다.이런 형식적인 그리스도인들은 마지막날에 불신자들 보다 더 무서운 주님의 심판을 받고 지옥에 던져지는 것이다.예수믿는 목적은 우리의 악하고 교만한 마음을 겸손하고 부드럽게 변화시키는 것이다, 우리의 마음을 예수님의 마음을 닮게 하여 천국에 들어가는 것이 믿음의 목적이다.

그러나 형식적인 그리스도인들은 그들의 마음을 변화시키지 않고, 그들의 겉모습을 거룩하게 하고 아름답게 하는데만 치중하는 것이다.교인들이 이렇게 타락하는 가장 큰 요인은 저들이 하나님의 말씀을 믿지 않고 인간의 교리를 믿기 때문이다.성경은 좁은 길을 가라고 항상 말씀하십니다, 그러나 인간의 교리는 성도들로 넓은 길로 가도록 유도하는 것이다.좁은 길을 간다는 것은 육신의 정욕을 억제하고 하나님의 말씀에 복종하는 삶인 것이다.

모든 육신의 생각은 동일하다, 이기주의와 탐심과 미움과 음란을 따라 사는 것이다.그러나 성경은 교만과 정욕을 억제하고 자기를 희생하여 이웃과 화목을 이루라고 말씀하는 것이다.이런 삶을 성위하기 위해서는 우리가 회개하고 성령을 받아야 한다. 인간의 의지로는 한계가 있는 것이다.성령을 받기 위해서는 하나님의 말씀을 어긴 죄를 회개하고 순종하기를 노력해야 한다. 이런 삶은 힘드는 좁은 길이다.그러나 이렇게 믿는 결과가 천국에 들어가는 것이다.

예수님의 말씀에 비해 인간의 교리는 매우쉽다. 한 번 주님의 선택을 받으면 회개할 필요도 없고 순종할 필요도 없다. 무조건 교회만 다니면 천국에 간다고 가르친다. 인간의 교리는 교인들에게 매우 반가운 소식이다. 그러나 그 결과는 지옥에 가는 것이다.예수님의 말씀에 순종하는 것 외에 천국에 가는 다른 길은 존재하지 않는다.모든 인간의교리를 버려라. 창조주 하나님이 우리를 구원하신다, 유일한 하나님이 인간의 육체를 입고 세상에 와서 피를 흘리셨다.

예수의 피를 믿고 회개의 삶을 사는 자들은 다 용서받고 천국에 간다. 이것이 예수님이 전파하신 복음이다. 우상과 탐심을 버려라, 항상 회개하고 순종하라. 교만을 버리고 남을 섬기기를 적극 노력하라, 이렇게 살면서 회개하는 자들은 천국 백성이 된다.

.

Jesus harshly rebuked the Pharisees, who seemed to have the most faith in God.They were always dressed neatly and cleanly, and they always held positions of respect.They deliberately walked through crowded marketplaces to receive more greetings and respect from the people.At banquets, they were always given the best seats.However, their hearts were wicked. They coveted the property of the poor and powerless, and prayed longer than others to impress others.

The Lord says He will judge such hypocrites more severely. Even today, there are many Christians like the Pharisees.The church is filled with believers who do not repent of their wicked hearts but only pretend to believe in Jesus.Today, Christians like the Pharisees diligently attend church, never miss services, give offerings regularly, and hold high positions in the church. However, Jesus does not dwell in their hearts, they lack love, and they lack the heart to forgive others.

The hearts of these believers are dominated by sin and Satan, and they cannot walk with the Lord.They appear sincere on the outside, but their hearts are becoming increasingly wicked and arrogant.These formal Christians will face a judgment from the Lord on the last day that is even more terrifying than that of unbelievers and will be thrown into hell.

The purpose of believing in Jesus is to transform our wicked and arrogant hearts into humble and gentle ones. The purpose of faith is to transform our hearts into those of Jesus and enter heaven.However, formal Christians do not transform their hearts, but focus only on sanctifying and beautifying their outward appearance.The biggest reason for this corruption among believers is that they do not believe in God's Word but rather believe in human doctrines.

The Bible always tells us to walk the narrow path, but human doctrines lead believers to take the broad path. Walking the narrow path means suppressing fleshly desires and living a life of obedience to God's word.All fleshly thoughts are the same: they live in selfishness, greed, hatred, and sexual immorality.However, the Bible tells us to suppress pride and lust, sacrifice ourselves, and achieve reconciliation with our neighbors.

To cultivate this kind of life, we must repent and receive the Holy Spirit. Human will has its limits.To receive the Holy Spirit, we must repent of our sins of disobeying God's word and strive to obey.This kind of life is a difficult and narrow path.However, the result of this faith is entering heaven.Compared to Jesus' words, human doctrines are much simpler.

Once chosen by the Lord, there is no need for repentance or obedience. They teach that simply attending church will lead to heaven.Human doctrines are welcome news to believers. However, the result is hell.There is no other way to heaven than obeying the words of Jesus.Abandon all human doctrines.The Creator God saves us.The one and only God came to the world in human flesh and shed His blood.

All who believe in the blood of Jesus and live a life of repentance will be forgiven and enter heaven. This is the gospel Jesus preached. Abandon idols and greed. Always repent and obey. Abandon pride and actively strive to serve others. Those who live this way and repent will become citizens of heaven.

===================================

누가복음21:1-4

예수께서 눈을 들어 부자들이 연보궤에 헌금 넣는 것을 보시고 또 어떤 가난한 과부의 두 렙돈 넣는 것을 보시고 가라사대 내가 참으로 너희에게 말하노니 이 가난한 과부가 모든 사람보다 많이 넣었도다 저들은 그 풍족한 중에서 헌금을 넣었거니와 이 과부는 그 구차한 중에서 자기의 있는바 생활비 전부를 넣었느니라 하시니라

Luke 21:1-4

As he looked up, Jesus saw the rich putting their gifts into the temple treasury.He also saw a poor widow put in two very small copper coins."I tell you the truth," he said, "this poor widow has put in more than all the others.All these people gave their gifts out of their wealth; but she out of her poverty put in all she had to live on.“

*

예수님께서 부자들이 헌금하는 것과 어떤 가난한 과부가 두 렙돈 헌금하는 것을 지켜보시고 말씀하십니다.” 이 가난한 과부가 다른 모든 사람들보다 더 많이 헌금하였도다.“부자들은 그들의 풍족한 생활비 중에서 일부를 연보궤에 넣었지만 그 과부는 가난한 생활 중에서도, 그녀의 생활비 전부를 연보궤에 넣은 것이다.주님의 평가는 그들의 헌금액의 단순 비교하신 것이 아니다. 각각의 다른 생활 형편 가운데서 각인이 얼마를 바치는지 보시며 그들의 마음과 믿음을 평가하신 것이다.

이 구절에서 주목해야 할 것이 있다, 생활비 전부는 재산 전부가 아닌 것이다.그녀의 생활비 전부는 하루의 생활비 혹은 일주일 혹은 한 달치의 생활비일 수 있다, 그러나 그녀의 재산 전부가 아닌 것이다. 그러나 일부 목사님들은 이 구절을 잘못 해석한다, 그녀의 재산 전체를 헌금했다고 설교하는 것이다. 주님은 모든 면에서 우리를 그렇게 평가하십니다.예를 들면, 부유하고 믿음이 장성한 자와 믿음이 약하고 가난한 자가 동일한 수준으로 하나님과 이웃을 섬겼을 때, 주님은 믿음이 약한 자를 잘했다 칭찬하신다, 그러나 믿음이 큰 자에게는 너의 믿음이 부족하다 라고 말씀하시는 것입니다.

믿음은 마라톤 선수들의 경기에 비유 된다. 세상 모든 경기는 상대적인 기록으로 우선순위를 정한다, 그래서 남보다 기록이 앞서면 무조건 1등으로 인정된다.그러나 주님의 평가 방식은 그와 다르다, 상대적인 기록를 재지 않고 개인 기록을 재기 때문이다. 주님께서 각인에게 알맞는 은혜와 능력을 주십니다. 그것을 통해 각자가 하나님과 이웃을 얼마나 사랑하는지를 주님께서 살피시고 개인들을 평가하는 것입니다.

그래서 우리 믿는 자들은 다른 사람의 많은 능력과 자신의 약함을 단순 비교하고 낙심하지 않아야 되는 것이다. 주님은 많이 준 자에게는 큰 헌신을 요구하시고, 적게 준 자에게는 적은 헌신을 요구하시기 때문이다. 다른 사람과 비교하여 교만하지도 말고 낙심하지도 말라.인간의 모습과 재능을 각각 다르게 부여하신 하나님께서는 그 누구도 다른 사람과 비교 평가하지 않습니다.

누가복음 12:47-48

주인의 뜻을 알고도 예비치 아니하고 그 뜻대로 행치 아니한 종은 많이 맞을 것이요 알지 못하고 맞을 일을 행한 종은 적게 맞으리라 무릇 많이 받은 자에게는 많이 찾을 것이요 많이 맡은 자에게는 많이 달라 할 것이니라

성경 말씀을 많이 알고, 주님의 뜻을 깨달은 자가 악한 짓을 하고 회개치 않았을 경우에, 이런 자들은 더 심한 지옥 형벌을 받는다.그러나 주님의 뜻을 알지 못하고 죄 짓고 회개치 않는 자들은 그들보다 덜한 지옥 형벌을 받는 것이다.그러나 어떤 지옥 형벌도 쉽지 않다, 무조건 지옥가지 않아야 한다. 지옥에 가지 않고 천국에 가기 위해서는 올바른 믿음을 가져야 한다.

주님께서 칭찬하는 믿음은 항상 주님의 말씀에 수종하기를 힘쓰는 것이다, 그리고 자신의 부족함을 항상 회개하고 주님의 피로 용서받는 것이다.그러나 인간의 교리들이 교회 안에 유행한다, 인간의 교리들은 주님의 말씀에 순종할 필요도 없고, 죄를 회개할 필요도 없는 것이다. 이런 인간의 교리는 성경 말씀을 부인하는 것이다, 인간 교리를 따라가는 자들은 예외없이 지옥으로 간다.

.

Jesus observed the rich giving and the poor widow giving two small coins, and said:"This poor widow has given more than all the others."The rich put a portion of their ample living expenses into the treasury, but this widow, despite her poverty, put her entire living expenses into the treasury.The Lord's evaluation was not a simple comparison of their donations. He evaluated their hearts and faith by observing how much each person gave in their different living circumstances.

It's important to note in this verse: "All living expenses" does not mean all of their assets.Her entire living expenses could be a day's allowance, a week's allowance, or a month's allowance, but it does not mean all of her assets.However, some pastors misinterpret this verse, preaching that she gave all of her assets.The Lord evaluates us in every way. For example, when a wealthy, mature person of faith and a poor, weak person of faith serve God and neighbors to the same degree,

the Lord praises the one with weak faith, but tells the one with great faith, "You lack faith."Faith is likened to a marathon race.All worldly competitions prioritize relative performance. Therefore, if someone is ahead of others, they are automatically recognized as first place.However, the Lord's evaluation method is different. It measures individual performance, not relative performance.The Lord grants each person the appropriate grace and ability. Through this, He examines how much each person loves God and neighbor, and He evaluates each individual.

Therefore, we believers must not become discouraged by simply comparing others' abilities with our own weaknesses.The Lord demands great devotion from those who have given much, and less from those who have given little.Do not be arrogant or discouraged by comparing yourself to others.God, who has given each person different forms and talents, does not compare anyone with another.

Luke 12:47-48

"That servant who knows his master's will and does not get ready or does not do what his master wants will be beaten with many blows.But the one who does not know and does things deserving punishment will be beaten with few blows. From everyone who has been given much, much will be demanded; and from the one who has been entrusted with much, much more will be asked.

If someone who knows much about the Bible and understands the Lord's will commits evil and does not repent, they will receive a more severe punishment in hell.However, those who do not know the Lord's will, commit sin, and do not repent will receive a less severe punishment in hell.However, no punishment in hell is easy. You must avoid hell unconditionally.To avoid hell and enter heaven, you must have the right faith.

The faith the Lord praises is to always strive to obey His word, and to always repent of your shortcomings and receive forgiveness through His blood.However, human doctrines are prevalent in the church.Human doctrines eliminate the need for obedience to the Lord's word or repentance of sin.Such human doctrines deny the Word of God. Those who follow human doctrines will invariably go to hell.

 "

  이전글 : 250831 새생명교회 설교 주님께 무엇을 요구하기 전에 하나님의 기본 뜻으로 돌아오라.
  다음글 :